home | about | magnets | language | culture | heritage | news | faqs | shop

   

 
  HOME  |   MAGNETS  > Courtship - خواستگارى Kit 
 
 

How much does it cost, you ask?
It's not worthy of you,

Well OK. $29.99. But feel free to pay more by using our handy Donate button!

 



Click here for sample sentences.

The xAstegAri/Courtship kit features over 600 Persian words of love, passion and insanity including particles, suffixes and prefixes for grammatical accuracy. Millions of possible romantic and inappropriate sentence combinations. The words are on magnetic word tiles. English transliteration and translation on reverse side. Both sides stick to steel surfaces. Alphabet card and instruction sheet included. For creativity, education and fun!

By popular demand, for a limited time, while supplies last, College Students get a discount on this kit! Only $19.95! Order with a valid student email.

Where can I use these? Usually, people put the magnets on a refrigerator. If you don't have a fridge that you can play on, or if you want to take the magnets wherever you go (To the beach! To your amme's house!), order a "Magic Wall Panel" from Kling Magnetics.

Nowruz special: Get a FREE mini-magnetized board ($4.95 value) with each purchase of a magnet kit. While supplies last.

Click here for more magnet FAQs.

For a closer look at what comes with the kit, click here:

For more information on the culture of xAstegAri, see our courtship culture page.


The sentence at the head of this page means: "The picture of the beloved laughs at me." - read it like this: aks(e) ma'shuq beh man mixandeh.

NOTE:

  • Read Persian right to left!
  • Word for word translation is odd, but often humorous. Things get "lost in translation."
  • Here you occasionally will see an "e" or "ye" in parenthesis - (e), (ye). This will not appear on the magnets. It is the sound of the "ezafe" which is used in Persian to indicate that one word modifies another. The "ezafe" is never shown, but always sounded out. And it's only there if the one word is modifying another. e.g., I have a car, vs. I have a blue car would be I have a car, vs. I have a car(e) blue. More about modifiers and word order here.

Here are some sentences made with the Courtship - xAstegAri kit.

bus(e) Asheq rA cheshidam.
I tasted the lover's kiss.

nAgahAn An qoncheh bA lebAs(e) tang va qerti-esh eshq(e) marA dozdid
Suddenly, that (flower) bud, with her tight and flirtatious clothes, stole my love!

shab resid va u, bi-vafA, raft az injA be donya-ye gonAh
Night arrived and he/she - faithless - went from here to the world of sin.
(Note, the word "gonAh"/"sin" is not in the Courtship kit. This person resourcefully borrowed the word from the Standard/MotedAvel kit. If we ever re-print the courtship kit, we will make sure to have "sin" in here. Why didn't we include it in the first place? Looking back in the production meeting notes, I see we didn't want to be accused of encouraging sin with this kit. As if a cheesy magnetic word play kit can lead you to temptation! Um...OK. Just in case, we feel the need to mention here that the ideas expressed in any of the sentences made by these kits and featured on the website do not necessarily reflect those of the kit maker, nor are they meant to endorse any illegal activity or political party. They are simply the coincidental outcome of a random sequence of words! Really. Feel free to use this disclaimer for your own home creations. It's not me, man. These words just jumbled together that way.)

shekAr-chi(e) xosh-andAm lab(e) daryA loxt shod.
The hunter with the great body got naked by the sea.

berim showhar-estAn bA efat va tur.
Let's go to "husband-land" with chastity and a veil (aka "net").

rasul(e) eshq shomA rA entexAb kardeh ast.
The messenger of love has chosen you.

Note: The Language Expert says that rasul can only apply to THE messenger, e.g., the prophet and can't be used this way. What do you think?

Don't like these sentences? Make some of your own!
Read sentences made with the Standard Kit! And the Pleasantries kit!
Millions more sentences and soundbites are possible when you:

Buy the Courtship kit now!

Feel free to send us your creations. Just contact us and tell us the kit you used (it's OK to use combinations of kits) and type out the English transliteration, we'll figure it out!)

Support this site:

 

| | zaban-e MeerAsee | | | | |
| | |